同意,他对“粉丝”的批评也不着边际


所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛

送交者: 都是我不好 于 2008-01-03, 04:10:28:

回答: “必胜客”的“客”音放到广东话就好理解了,还不至于“眼镜都快掉了下来” 由 ping_max 于 2008-01-02, 01:52:19:

批“粉丝”就要批整个网络文化,远不是翻译的问题。



所有跟贴:


加跟贴

笔名: 密码: 注册笔名请按这里

标题:

内容: (BBCode使用说明